Pienso que es difícil
darse cuenta de todos los errores que cometes porque a veces no te das cuenta
lo que has dicho es de hecho un error. Yo hago muchísimos errores y siempre
pongo en duda mi gramática y mi manera de hablar. Evito los tiempos verbales difíciles
todo el tiempo y hablo en el presente o en el imperfecto del pasado la mayoría del
tiempo. Muchas veces generalizo en exceso la manera de conjugar un verbo en el
pasado, y por eso verbos como caber convierten
en *cabió en vez de cupo. También, tengo problemas con las
preposiciones. Mezclo a y en muchas veces cuando hablo sobre un
sitio o no uso a cuando es necesario.
Tengo muchos problemas con la omisión. Nunca sé cuándo usar el artículo
enfrente de una palabra o si no es necesario. Pienso que la mayoría de mis
errores son errores locales en vez de errores globales. La diferencia es que
una persona todavía puede comprender lo que quiero decir con mis errores locales,
y con mis errores globales, el significado está perdido. Tengo más problemas
con mi habla cuando hablo en clase, pero yo sé que solo son equivocaciones y que
ya sé los tiempos correctos. Hago menos errores cuando hablo con mi madre
anfitriona o con mis amigos españoles.
¡Hola Laura! En primer lugar quiero agradecerte tu comentario en mi blog.
ReplyDeleteEn segundo lugar, quería decirte que para mi es admirable que una persona extranjera estudie una lengua tan difícil como es el español. Es totalmente comprensible que utilicéis los verbos más comunes y los que os resulten más "fáciles". Pero con el tiempo las cosas cambiarán porque todo esfuerzo tiene su recompensa.
Si tienes alguna duda, puedes encontrar mi correo electrónico en el perfil de Wikispaces.
Un abrazo
¡Muchas gracias! Es cierto que voy a tener muchas preguntas cuando empiezo mi trabajo de 25-30 páginas en español este semestre. :)
ReplyDelete¡Hola Laura! Tu entrada me ha parecido muy interesante y pienso que los errores que has mencionado son menores y tu nivel de español es muy bueno. En cualquier caso, es completamente normal y a mí me pasa algo parecido cuando hablo inglés, ya que siempre intento utilizar el vocabulario y la gramática más fácil porque me siento más segura con ella.
ReplyDelete¡Contacta conmigo si necesitas cualquier cosa, un saludo!
¡Hola Laura! A mi también me pasa lo mismo que a ti. Cuando hablo en inglés intento hablar con las formas verbales más simples posibles, de esa manera equivocarme es más difícil. ¡No eres la única! Tu español es bastante bueno, escribes muy bien. Si tienes alguna duda ponte en contacto conmigo.
ReplyDeleteUn abrazo :)
Hi Laura! I'm Andrea, and let me tell you that your Spanish is really good!! And if the main content of your sentences is understood don't you worry for the little mistakes because they will disappear with practice. Here you have me if you need something :)
ReplyDelete